日本人とアメリカ人の愛情表現、LOVEの使い方の違い

アメリカ人は「愛(love)」という言葉をしょっちゅう使います。私は恥ずかしいので夫にはほとんど何も言いません。夫もアメリカ人ですが、同じようにほとんど何も言ってくれません。よその白人のご主人とか見てたら、こちらが真っ赤になるような事も平気で言ってます。

I love you.はもちろん、

「僕は彼女に出会うためにこのハワイの地にたどり着いたんだ」

「こんなに美しくって賢い妻を得て、僕は世界で一番ラッキーな男さ」

「僕の事をそんな風に愛してくれてありがとう。君は僕により良い男性になりたいと思わせてくれる。」

日本人男性だったら絶対に言わないような、こっぱずかしいセリフを人前で堂々と言います。本当にそう思ってるかどうかは別にして、こんなにストレートな愛情表現をされて、気分を悪くする女性はいないでしょう。

そもそもアメリカ人は「愛(love)」という言葉をしょっちゅう使います。本当に心底「愛」を感じなければ、そんな言葉は出てきません。「大好き」は出てきますが「愛してる」はなかなか出てきません。アメリカ人は、なんでもかんでも、愛、愛、愛、love、love、loveです。

I love you.
I love my boy friend.
I love my mom.
I love my daughter.
I love my dog.

こういうのは大好きな人や家族に愛情がとても伝わりますね。

I love my car.
I love your shirt.
I love Hawaii.

はい、もちろん物や場所にも使います。

I love sushi.
I love this soap.

「寿司」や「石鹸」にまで「愛」。日本人が「愛」という言葉を使う時。彼氏、彼女、夫、妻に「愛してる」は、恥ずかしいけど使います。ものすごく特別なシチュエーションではあると思いますが、日常的にはないですよね。

ハワイ、愛してる。
寿司、愛してる。
この石鹸、愛してる。

あーんまり言わないですよね。大好きは言うけど、愛してるはめったに言いません。こちらに暮らしてると毎日のように聞きます。

プリスクールで、朝、お母さんが子供にバイバイを言う時、「I love you.」同僚が妻との電話を切るとき。そう、日本語での「じゃあねー」が「I love you.」になってるシチュエーションが多々あります。

アメリカ人はloveを濫用しすぎ!すしや石鹸にまで「愛してる」って言う!そう思うと日本人は「愛」の重みを大切にする、少々思っても簡単にはそう口にしない。

そんな文化の日本人に生まれてきてよかったなー、とちょっと思いました。日本人女性は「愛」という言葉でなく、その人のためにおいしいご飯を作ったり、その人のために身なりをきれいにしようと思ったり、影で色んな形で支えて。

多くの「愛」は言わないけれど、そういう甲斐甲斐しい行動で、日本人男性だけでなく、アメリカ人男性の心まできっと射止めることができます!

カテゴリー

2019年9月
« 5月    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

留学から学べること

  1. 洋楽、洋画が好きだった私はアメリカに強く憧れ 「アメリカ人と友達になりたい!」というとても単純…
  2. ハワイへ留学するにあたり、私が知る限り語学留学のための奨学金制度はありません。しかし、奨学金に近いシ…
  3. 結婚しても、人と比べてるといつまでも自分の気持ちは満たされませんね。人と比べて自分がどう、という考え…
  4. 昨日、語学学校時代の友達のKちゃんにばったり道で会いました! Kちゃんは私がアカデミアラングエイジ…
  5. ハワイ留学の学校選び、絶対失敗したくないですよね?あくせく働いて必死で貯めたお金、ムダにしたくないで…

管理人ぷーちゃん

ハンドルネーム:ぷーちゃん
アラフォー女子

家族からいつ結婚するのー?と、プレッシャーを受けながら息苦しい毎日。
このまま人生終わっていくのか。。。

そんな時旅行で訪れた、ハワイの青い空と青い海の色が忘れられずハワイに留学。

最初の学校では思うように勉強できなかったけど、二つ目に通った学校で英語学習に開眼。

今では海外に英語教育に関わる会社を3つ経営。

詳細プロフィールはこちら
ページ上部へ戻る